Er hat ein Problem mit seinen Pillen, und wir wollen wieder darüber reden.
Той има проблем с лекарствата и бих искала да го изясним. Няма проблем.
Major, Eddie hat ein Problem mit seiner Freundin.
Майоре, Еди има проблем с приятелката си.
Dein Onkel hat ein Problem mit Miyagi, nicht mit dem Jungen.
Проблемът на чичо ти е с Мияги, не с момчето.
Die Polizei hat ein Problem mit der Einheit.
Полицията има малък проблем с него.
Es geht mich ja nichts an, aber ein Weißer in Harlem, mit einem Schild... auf dem steht "Ich hasse Nigger" hat ein Problem oder 'ne Schraube locker.
Добре ли се чувствате? Не искам да ви давам съвети, но бял човек насред Харлем с табела "Мразя негрите" или не е много добре, или всички дъски му хлопат.
Ich glaube, Ihr Captain hat ein Problem mit mir.
Капитанът ви май има нещо против мен.
Ich denke, er hat ein Problem mit dem Rollstuhl.
Май е станало нещо на булеварда.
Mark ist gestresst und hat ein Problem mit der Mobilität.
Марк е изморен. Разтревожен е. Има проблеми с движенията.
Foreman hat ein Problem mit einer Patientin, also springen Sie für ihn ein?
Форман има личностен проблем и ти се включваш?
Also, kein Elternteil von euch hat ein Problem damit, dass ihr bei einem Jungen schläft, den sie nie kennen gelernt haben?
И на двете ли родителите нямат нищо против да преспивате в дома на момче, което не познават изобщо?
Würde ich ja gerne, aber R-3 hat ein Problem mit den Triebwerken.
С удоволствие, но R3 има проблем с двигателите.
Er hat ein Problem mit Autorität... und empfindet Verachtung für die, die seiner Meinung nach... seinen Karriereaufstieg verhindert haben.
Има проблеми с подчинението и дълбока обида от тези, които смята, че пречат на професионалния му прогрес.
Sie hat ein Problem, und Sie müssen ihr helfen.
Тя има сериозен проблем. Искам да го оправиш.
Keiner von ihnen hat ein Problem mit der Arbeit.
Никой от тях няма прблем с работата.
Mitchells Mutter hat ein Problem... mit mir.
Майката на Мичъл има проблем... с мен.
Mitchell hat ein Problem mit dem Ausdruck von Zärtlichkeit in der Öffentlichkeit.
Мичъл има проблем с интимниченето на публично място.
Ich meine, nicht jeder Spion hat ein Problem damit, wie manche Spione,... offensichtlich, denn Sofia fühlte sich wohl genug, sich niederzulassen... und es ist nur ein Hotelzimmer.
Не всеки шпионин се страхува да си разопакова багажа... Виждаш ли, София не се притеснява да се разтовари багажа в обикновенна хотелска стая. Просто си мисля на глас.
Sie hat ein Problem gefunden und du hast versucht...
Тя откри проблем и ти се опита да...
Er hat ein Problem mit mir.
Работата е в мен, само в мен.
Ich weiß, sie hat ein Problem mit uns, seit der Staat ihr verbot, dich weiter zuhause zu unterrichten, aber wir müssen sie informieren.
Знам че имаше проблеми с нас, откакто й бе забранено да те учи вкъщи, но трябва да я уведомим за това.
Mein Dad hat ein Problem mit dem Sauerstoffsystem entdeckt.
Баща ми е открил проблем със системата за кислород
Tomas hat ein Problem, und du bist die Lösung.
Томас има проблем и ти си решението.
Ich glaube, einer von uns hat ein Problem.
Мисля, че един от нас има проблем.
Wer hat ein Problem damit, dass diese Person sich vordrängelt?
Кой е против прередилия се на опашката?
und dieser Mann, Archie Cochrane, ist Kriegsgefangener und Arzt, und er hat ein Problem.
и този човек, Арчи Кокрън, е военопленик и лекар, и има проблем.
1.0995109081268s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?